21/10/2008

Mälupulk


Hambaarstitoolil. Tohter ulatab paberrätikukese ja ütleb:
"Pühkige palun ise mälupulk puhtaks."

Ma ei taipa päris kohe, siis mõistan ja pühin suu huulevärvist puhtaks.

Tohter on mu viivitust näinud ja pomiseb: "Mis asja ma nüüd ütlesin, ikka huulepulk ära."

Arst on püüdlik noor venelanna ja eesti keelt räägib ta päris hästi. Et mälupulk huulepulgaga sassi läks, teeb meile mõlemale nalja.

Ise sain samalaadse naljaga hakkama Capri saarel, kui kunagi ammu ühest imeuhkest pesupoest oma vastõpitud itaalia keeles kombineed ostma läksin ja müüjannalt "sottogonna" (alusseelik) asemel "sottovocet" küsisin. See viimane tähendab nimelt madalat häält.

Müüjaneiud ei saanud minust muidugi tükk aega aru, mina omakorda arvasin, et olen kõike õigesti ütelnud, ja alles siis, kui vaateaknal vajalikule kaubale osutasin, pahvatasid müüjannad naerma, et bassilauljaid nende poes küll ei müüda.

No comments:

Post a Comment